➔ Download MP3
LỜI DỊCH GIẢ
Kinh Thủ Lăng Nghiêm này được dịch từ tiếng Phạn sang tiếng Hán vào đời nhà Đường Trung Quốc, do Sa môn Ấn Độ BẤT LA MẬT ĐẾ dịch nghĩa, Sa môn DI GIÀ THÍCH CA người nước Ô Trành dịch ngữ, Quan Chánh Nhị Đại Phu nhà Đường Phùng Dung chấp bút.Tiếng Hán có văn ngôn và bạch thoại: văn ngôn đời xưa quá súc tích, thường hay có ý mà chẳng có lời. Người xưa nói: "đọc chỗ chẳng có chữ" là vậy. Chúng tôi gặp những trường hợp này thì thêm lời vào để sáng tỏ ý nghĩa ẩn trong văn. Những danh từ tiếng Hán mà tiếng Việt ít dùng, lại không thể dịch ra tiếng Việt thì chúng tôi ghi chú, dù còn những nghĩa lý thâm sâu khó hiểu thì chúng tôi lược giải thêm.Chúng tôi muốn tránh chỗ tối nghĩa, để cho người đọc dễ hiểu, nên chẳng chú ý đến sự trau chuốt lời văn, xin độc giả từ bi hoan hỉ cho.Thích Duy Lực.☟
Kinh Đại Phật Đảnh Thủ Lăng Nghiêm
Linh Văn Của Trời Đất Cứu Thế Giới
Kinh Thủ Lăng Nghiêm Tải về
Kinh Lăng Nghiêm Giảng Giải .PDF Tải về
KinhThuLangNghiem-Thích Duy Lực Tải về
LĂNG NGHIÊM CHÚ SỚ LƯỢC GIẢNG – (Phần Chú) Tải về
Kinh Lăng Nghiêm Kính Chiếu Yêu Tải về
Phần Mở Đầu - Kinh Lăng Nghiêm Tải về
Kinh Lăng Nghiêm - Lời Tựa Tải về
Giảng Giải Kinh Thủ Lăng Nghiêm Q1 .PDF Tải về
Giảng Giải Kinh Thủ Lăng Nghiêm Quyển 2 .PDF Tải về
Giảng Giải Kinh Thủ Lăng Nghiêm Quyển 3.PDF Tải về
Giảng Giải Kinh Thủ Lăng Nghiêm Quyển 4.PDF Tải về
Giảng Giải Kinh Thủ Lăng Nghiêm Quyển 5.PDF Tải về
Giảng Giải Kinh Thủ Lăng Nghiêm Quyển 6.PDF Tải về
Giảng Giải Kinh Thủ Lăng Nghiêm Quyển 7.PDF Tải về
Giảng Giải Kinh Thủ Lăng Nghiêm Quyển 8.PDF Tải về
Giảng Giải Kinh Thủ Lăng Nghiêm Quyển 9.PDF Tải về
Giảng Giải Kinh Thủ Lăng Nghiêm Quyển 10.PDF Tải về
Đại Phật đỉnh thủ-lăng-nghiêm kinh (sa. Śūraṃgama-samādhi-sūtra; zh. 大佛頂首楞嚴經 Đại Phật đỉnh thủ-lăng-nghiêm kinh), hoặc Lăng-nghiêm kinh (楞嚴經), hay còn được gọi là Trung Ấn Độ Na-lan-đà Đại Đạo tràng Kinh[1] (中印度那爛陀大道場經), đã được tất cả các trường phái Phật giáo Trung Hoa tụng niệm và nghiên cứu từ đời nhà Đường và thường được luận giải ở các thế kỷ tiếp theo sau. Kinh Lăng Nghiêm rất được những người "hợp nhất tam giáo" (三教一源 Tam Giáo Nhất Nguyên) đời nhà Tống và đời nhà Minh












